- 第14节 “风凉话”有关“风凉”
-
人们常把那些打击别人积极性让别人难过的嘲讽话称为“风凉话”,不过,这个词最初并非这个意思,而是指去热凉快的俏皮话。它的来源可以追溯到唐朝。
据《旧唐书》记载,唐文宗开成二年(837年)的盛夏,骄阳似火,酷暑难耐。这天,文宗召来几位词臣,在宫中吟诗作对,以此消夏。
“人皆苦炎热,我爱夏日长。”文宗首先吟出两句。
“熏风自南来,殿阁生微凉。”柳公权紧跟在皇帝后面,续上了自己的两句。
接着,几位词臣纷纷吟诵,作诗附和。文宗对柳公权的那两句诗赞道:“这两句用词清丽,意蕴也十分佳妙,实在是不可多得的绝妙好诗。”
然而,在后世的评论者眼中,这两句诗到底是好是坏,却各有说辞。宋代苏轼认为柳公权的这两句诗“美而无箴”,言下之意是说,诗句本身也许称得上一个“好”字,但全无一点身为人臣讽谏劝谕的自觉。为此,苏轼续了四句:一为居所移,苦乐永相忘。愿言均此施,清阴分四方。
的确,在唐文宗享受熏风徐来的时候,无数百姓还在烈日下辛苦劳作,忍受着太阳的暴晒。身为皇帝不关心百姓,别人酷热难当,你却在阴凉地里“我爱夏日长”,岂有一丝半毫的同情之心?而作为臣子,只是在旁一味附和取悦皇上,并无一颗忧天下百姓之心,不去体恤百姓。难怪苏轼会责怪柳公权身份地位变了,便忘却了儒家“达则兼济天下”的思想。
别人处于苦热中,你偏说凉快;别人正辛勤劳作,你却吟诗享受,如此不负责的冷言冷语,难怪乎称为“风凉话”了。
- 最新书评 查看所有书评
-
- 发表书评 查看所有书评
-