- 第1节 等待客人
-
“将卧室布置成这样可不怎么温馨。”站在贝克福德客房门口的老厨娘一边说,一边看着床头墙上用图钉钉着的两张画,巨大的黑白骷髅头赫然纸上。
“多特会喜欢的。”南希跪在枕头上,最后摸了摸画上的骨头。
“你不会让这样一个骷髅头盯着她睡觉吧?她也不会喜欢那个黄黑色的东西。”厨娘一边说,一边看着固定在床脚板上的旗杆上的两面小旗子,“这不是你上次得了腮腺炎,脸肿得一塌糊涂的时候最不待见的东西吗?”
“就是这面L旗了,”南希说,她往后一仰,想好好看看她的杰作,“这东西的确不吉利,整个就是麻风病和瘟疫的象征,可我们手头上的东西也就它的尺寸合适。多特不会介意的。”
“还有那只虫子。她肯定会觉得这张床都是活的。我不知道你在哪里见过这些东西,反正不是在这栋房子里……”
“这是只圣甲虫。”南希说。
“我看着就像虫子。”厨娘说。
“确实是虫子……甲虫来着,有几千年那么久远了,是古埃及人奉为神明的圣甲虫,要画在他们新船的旗子上。”
“我不知道你妈妈回来看见它的时候会说什么。你舅舅的房间也有个骷髅头。不过,我倒觉得用这种方式欢迎客人挺好的。”
“这得看是什么客人了。”南希说着,一边从床上爬了下来,走到厨娘站立的门口处,想看清楚一点儿,“不错嘛。我们还得在床脚板上再贴一张骷髅头画。还是这种海盗旗让人觉得带劲儿。嗨!佩吉!再给我点儿纸。我得再为多萝西和迪克各做一面海盗旗。”
“只要你不将颜料洒在地毯上就行。”厨娘说。
“不会的。枕头上的这点是个意外,再也不会发生这样的事了。其余的我们去花园画。好了,亲爱的厨娘,我们不是答应过妈妈会乖乖的吗?难道我们现在表现得不好吗?”
“露丝小姐,我得说,你没多少时间了……”
“该死的!”南希大声说,“如果你再叫我露丝……”
“好了,南希小姐……不过我觉得露丝这名字不错。”
“海盗可不能取这名字,”南希说,“你知道现在唯一叫我露丝的人就只有姑奶奶了,不过她不算。她还管佩吉叫玛格丽特呢。”
“我可不想你说我跟你们姑奶奶想到一块儿去了。”厨娘说。
“所有人都一样,”南希说,“连妈妈和吉姆舅舅都是。”
“南希小姐,”厨娘说,“既然你现在管事了,你能不能不要再想那些骷髅头了,最好像你妈妈一样到厨房来和我聊聊今天吃什么。那里还有点儿冷烤羊肉和腌好的野猪肉,我还想做糖浆布丁……”
“哦,算了吧。”南希说,“我明天才会开始收拾。你去问问佩吉吧。要么,你想做什么都行。只要不加树薯粉、西米就可以了,千万别弄这些。我们最讨厌这两样东西了,我想迪克和多特也一样。”
这时,佩吉又拿了些纸来到楼梯平台,准备再画些骷髅头。
“给,”她说,“来迪克的房间看看。吉姆舅舅的床头上那些骷髅画看起来挺酷的。他绝对想不到。我还将那个大望远镜放在窗边的桌子上了。迪克很快就会有一种宾至如归的感觉。”
“你会去花园画画,是吧?”厨娘说,“我还得套个新枕套。”
“不用了,”南希说,“别担心,我会告诉她上面原来只是一滴血,现在变黑了。”
“那她也不会喜欢。”厨娘说完便朝楼下的厨房走去。
因为妈妈患了流感,南希和佩吉只得单独跟厨娘待在贝克福德。因为卡勒姆教授要改试卷,迪克和多萝西才会来陪她们。布莱凯特太太得了严重的流感,不得不离开好好养病。她的哥哥吉姆,也就是我们熟知的弗林特船长带她去航海了,他们环游了斯堪的纳维亚海岸。这也意味着暑假的头十天,她必须离开两个孩子。起初,布莱凯特太太说什么也不愿意。但弗林特船长说,如果这么病下去,整个假期都可能报销,跟那个相比,损失十天只能算是小儿科了。最后,她同意了——南希和佩吉单独待在贝克福德也不是什么坏事。“她们有这样的机会也非常开心,”弗林特船长说,“老厨娘绝不会饿着她们,蒂莫西•斯特丁会到船屋来,他会经常往返于矿上,而且他在我的船屋有活儿干,每隔一天都会来看她们。孩子们绝不会有什么闪失。”然后他们收到消息说迪克•卡勒姆和多萝西•卡勒姆去不了迪克森农场了,因为那里已经人满为患,而且卡勒姆教授必须在伦敦改试卷,他得在那里忙活两个星期。于是布莱凯特太太邀请迪克和多萝西来陪南希和佩吉。“迪克这家伙挺聪明的,”弗林特船长说,“多萝西也很有见识。虽然他们小了点,但能镇得住场,而且那个小迪克还能帮蒂莫西的忙。”在他们动身之前,布莱凯特还去学校看了南希和佩吉。“你们安分点儿,”她不放心地说,“如果我觉得你们会惹事,我宁愿待在家里。要是你们的姑奶奶知道我撇下你们,指不定她会怎么说呢。”“我们会乖乖的。”南希保证说,“你尽管放心地去吧。我们保证不会惹事,一定会收敛的,不过,等你回来的时候,我们肯定已经憋坏了,到时缠上吉姆舅舅,让他累个够呛。”现在,她们从学校回来了,盼着能在家里好好表现一番。绝不能出什么差错,让妈妈后悔当初将房子交给她们照看。
*
她们进来吃午饭之前将两面新做好的海盗旗摊开放在草坪上,让八月火辣的太阳烤着旗子,还不忘用石头压在上面防止被风吹走。她们谈论着卡勒姆教授要她们舅舅为迪克和多萝西定做的船,真希望那船能够早点做好,这样他们在燕子号的船员来之前就能好好将船练熟了。他们不到两个星期就会来了,到时会待在湖对面的霍利豪威。
“蒂莫西昨天说今天那船没法完工。”佩吉说。
“我们等会出去,从车站回来的时候可以去看看。”南希说。
“他们肯定迫不及待地想看到那艘船了。”佩吉说,“对了,南希,我们该用‘她’还是‘它’来称呼一条没下水的船?”
南希没有回答。这时大厅里的电话响了。
“谁啊?”
“可能是找厨娘的。或许是屠夫吧。”
她们听到厨娘“啪嗒”一声将一盘布丁放在厅里的桌子上,然后听见她在电话上说:“你好……你好……你是说电报?……呃?……布莱凯特太太不在……露丝•布莱凯特小姐啊……等一下……请等一下,我去叫她……”
南希已经从椅子上跳了下来。
“有你的电报,露丝小姐……”
即使在这个时候,南希也不忘对厨娘挥着拳头。
“露丝•布莱凯特小姐,”厨娘斩钉截铁地说,“这可是他们说的。”
这会儿南希已经在厅里接电话了。
“是的……佩吉,别在那儿走来走去的!……我听不见……等等,我去拿笔……嗨……给我笔!佩吉!……好了……我准备好了……你继续……回电费已付……我听见了……别担心地址……‘就……你们……在……贝克福德吗……你……妈妈……什么时候……回来……玛利亚……特纳……’天哪!对不起,没什么。我会跟其他人说的。是的……没事。我一两分钟后就给你回电报。谢谢。”她放下话筒,“天哪!”她又惊叹道,“不得了!是姑奶奶,她知道妈妈不在家的事了。”
“关她什么事?”厨娘说,“你快来吃布丁。有什么好担心的,特纳小姐离这儿还远着呢,她现在没法阻止你妈妈了。”
“我们得给她回个电报。”南希说,“回电费已付。”
“这事也不用急。”厨娘说。
南希一边大口吃着布丁,一边在那儿涂涂写写。她在信纸上写了好几个电报,但似乎都不适合发出去。“主要是如何安抚她。”她说,“用十二个字安抚她哪够呢?”
“还真不行。”佩吉说。
“用一万两千个字也不行,”南希说,“我们必须想想办法。你们难道就不明白吗?她不是生我们的气,而是生妈妈的气。‘就你们在贝克福德吗?’她非常不满。”
“又不是只有我们在这儿,”佩吉说,“跟她说厨娘也在。”
“十二个字,”南希说,“地址就占去四个,我们就只能写八个了。”她在最后一份电报稿里删了几个字,又加了三个,最后读道:“不是,厨娘也在。妈妈十三号回来。南希。”
“你可以用‘回’替代‘回来’。”佩吉说,“要我说,你发给姑奶奶的电报难道不用‘露丝’的签名吗?”
南希做了个鬼脸,删掉“南希”,生气地写上“露丝”,然后用“回”替代了“回来”,这样又省了一个字。
佩吉读了一遍。“姑奶奶仍然会觉得只有我们在家。她会这样念电报‘厨娘不在这’,因为他们不会加标点符号的。她会觉得我们的意思是说‘甚至连厨娘都不在’。”
“真见鬼!”南希说,再次改了电报的内容,“‘不是单独在。厨娘也在。妈妈十三号回。露丝。’呸!什么露丝!这下加上地址就是十二个字了。”
然后她将电报给厨娘看了。
厨娘逐个字地大声读了出来。“你应该告诉她这里不会有问题。”她说。
“超字了,”南希说,“也许我还真应该写点东西,在‘厨娘也在’后面加上‘一切棒极了’。”
“胡扯,”佩吉怀疑地说,“她不会喜欢的。”
“一切都好,”南希说,“她也不会喜欢这句。我就说‘一切顺利’得了。多三个字,也只要三便士。绝对值得。到时计在电话费里,妈妈不会介意的。”
她跟佩吉和厨娘一起去打电话了,她们都想不出电报内容还有什么地方能改进。她拨打了交换台的电话,说了声‘转电报局’,然后将贝克福德的号码跟那边说了,解释说这是回电费已付的电报,然后,她又将特纳小姐在哈罗盖特的地址给了对方,并将定稿的电报读了出来:
“不是单独在。厨娘也在。一切顺利。妈妈十三号回。露丝。”
她等着电报员重复完上面的信息,说超出的词她会另付,然后放下话筒。她看着厨娘。“我真希望一切顺利。”她说,“总之,我们已经尽力了。”
“的确尽力了。”厨娘说,“呃,我倒想跟那个爱管闲事的人谈谈,谁叫他将你们妈妈不在的事告诉特纳小姐的。”
“她现在也没辙。”南希说,“但我肯定妈妈一回来她就会找妈妈算账。”
“妈妈到时候会去度假,所以也不会有事。”佩吉说,“最起码比在去度假前就被姑奶奶责怪强。”
“玛利亚姑奶奶真烦人,”南希说,“真该千刀万剐!”
“你都将电报发出去了,”厨娘说,“还是别理会了。现在没什么时间了,我们得好好准备迎接他们两个。”
“太好了!”南希大声叫道,“不管是谁告诉她妈妈不在家的,那人都没说我们会有客人来,这是好事。”
“你们可以好好准备迎接他们的到来。”厨娘说,“你们谁跑去卢思韦特太太家,叫比利开车来?”
“我们才不会跟他们在那辆老爷车里见面呢,”南希说,“他们不会介意多花两便士开车绕过湖的源头的。再说了,他们不是想去航船吗,他们会想去看看新船的。”
“那他们的行李怎么办?”
“他们不会带很多行李来的。我们坐巴士把行李送到码头去。”
“要是行李多得搬不完呢?”
“可以让比利•卢思韦特明天开着他的老爷车去拿。走吧,佩吉。我们的旗子还没装饰呢,还得让船坞做好圣甲虫号,而且我们还没弄好亚马逊号的索具呢。”
“去车站的时候可不能晚了。”厨娘说。
“我们不会迟到的。走吧,佩吉,黑色的颜料已经干了。”
- 最新书评 查看所有书评
-
- 发表书评 查看所有书评
-