用户名:
密码:
第3节 第三章

  
  “不过,这要一直等你们学会了莫尔斯电码之后才会管用,”她说,“你们就该马上学。”
  
  “我们要学。”多萝西说。
  
  他们脱下溜冰鞋,走向树林,去雪屋吃午饭。就在苏珊和佩吉生火烧茶的时候,南希为姐弟俩写了两遍莫尔斯字母表,其中一次写在多萝西惯于编写故事的小笔记本的最后一页上,另一次写在迪克的袖珍笔记本上。与此同时,约翰已经在一只信封的背面忙活了,他已经发现,正方形和三角形这两块模型可以摆出十二个不同的意思,每一个可以挂出两种位置,既可以挂起单块,也可以同时挂起两块。“我们不用更多,”他说,“但是如果我们愿意做,是很容易做出另一种造型的。”
  
  大家一致同意,最该用到的信号是“到雪屋来”和“到山湖来”,这些分别是菱形和正方形。这时,有人建议应该有“是”和“不是”的信号,并且约定最好分别用北风锥(顶角向上的顺三角)和南风锥(顶角向下的倒三角),然后,菱形在北风锥上面表示“霍利豪威”,菱形在南风锥上面表示“贝克福德”。
  


  “和霍利豪威真是十分吻合呢,”南希说,“因为我们会划船到霍利豪威来接你们。”
  
  “但它还可以表示带上不同的行李。”苏珊说。
  
  “好极了。”提提说。
  
  大家立刻同意,北风锥在菱形上面是表示“北极”的最佳信号。
  
  (图表:信号——来自迪克的小本子)
  
  “但是我们怎么知道它在哪里呢?”迪克问。
  
  约翰说:“我们除了知道它是在大湖顶头,别的也就什么都不知道了。南希和佩吉当然知道,但是,那也没用。我们从来没有去过那里,我们得把它找到。”
  
  南风锥在菱形上面和南风锥在正方形上面分别正确而清楚地表示“岛屿”和“迪克森农场”,因为这两组都是指向湖泊南端的。
  
  “早上的第一件事就是为全天发信号,”约翰说,“无论哪方先看到了,就挂出相同的信号来,那样就不会出错了。”
  
  “就剩三个还没确定的信号了。”迪克说,因为他也在考虑组合正方形、菱形和南北风锥的可能性。

  
  “适合它们的东西肯定会出现的,”南希说,“不管怎样,这些总是有用的,因为你们一下子就能把它们认读出来。”
  
  “我们还没有完成自己的功课呢。”多萝西望着莫尔斯电码所有的点点画画,心中没有把握,不晓得要用多少时间才能学会。
  
  午饭之后,他们又去山中小湖上溜冰,在下午的后半段时间里,南希又发动了一次信号演练。迪克和南希登上观测站,约翰和多萝西爬到小湖那边长着蕨丛的山头,其余的人由于腿肚子和脚脖子疼而稍事休息,但都没有离开冰湖。
  
  多萝西和迪克一再对照字母表,加上指导老师们的耐心提示(他们时常不得不亲手拿起小旗,一边又快又熟练地挥动,一边答疑解惑),他们慢慢地发出第一条信号,譬如“坐下”或者“起立”,这样很容易马上断定出信息有没有被人看懂了。最后约翰拿过旗子,示意“够了”,而当南希正把冰鞋拎起来准备走下阁楼返回冰湖时,迪克把藏在心里好久的问题提了出来。
  
  (图表:南希在迪克的小笔记本上画的旗语)
  
  “你们在岛上搞的那些其他信号是什么?”他问,“根本没有挥动小旗儿啊。”
  
  “那是稻草人旗语信号,”南希说,“在某些方面,它好用得多呢,但是知道莫尔斯电码的人更多。你的小本子呢?拿过来吧,你最好记一记。该死,我把钢笔忘在雪屋里了。”
  
  “我有一支自来水笔。”迪克说。
  
  “让我用一下。”南希说。迪克把小本子和笔一起交给了她,她朝阁楼地板上一趴,草草写下二十六个字母,在每个字母上面画个小人儿,说明怎样拿旗才能代表那个特定的字母。
  
  “我同时还草草地画了个脸,就是为了提醒你,在你发信号时应该朝哪边看。你如果弄错了,那么其余的也会跟着错。”
  
  迪克饶有兴趣地注视着。
  
  “哪个最重要?”他说,“是这个呢,还是莫尔斯电码?”
  
  “两个你都应该懂,”她说,“你不会把它们搞混淆的。因为一个是点和画,而且一直都在移动;另一个是静止不动的字母,至少在你做出一个字母造型时,你要处于静止状态。”
  
  “我们来做做看吧,”迪克说,“但是得花点工夫,那是这里和霍利豪威之间的两整套代码和信号呢。”

  
  “那些算不得什么,”南希说,“它们就那么挂着,你高兴就可以抬头慢慢看嘛。”
  
  “给你们发信号呢?”
  
  南希看了看阁楼外面,看了看湖面,又看了看岛屿那边。
  
  “太远了,”她说,“除非打灯,你们可以使用灯笼嘛。等你们学会了莫尔斯电码,我们总会有时间的。不管怎样,还是值得的,因为我们每天都会到霍利豪威来,并且从那里发信号。但是,我来告诉你们吧。”她继续说,“到了我们大家动身去北极那天,我会在贝克福德岬角上拉出一面旗,这样每个人都能看见……在岛屿的另一边,往更远处的湖面看……不对……再远一点……树林后面,再后面,接着就有石南和岩石了,你可以看见我们的旧旗杆就靠近那一点。”
  
  迪克的眼睛盯着望远镜里面。
  
  (图表:迪克小本子的另一页)
  
  “不是很大嘛。”他说。
  
  “够挂一面旗子了,”南希说,“对了,我要挂一面旗子,表示‘动身去极地’。他们可以从霍利豪威上面看到,你们可以从这里看到。”

  
  “我还是把它写下来为好。”迪克说着,就在一页笔记(理科内容为多)的最下面草草写道:“贝克福德的旗号=动身去极地”。
  
  “但愿会下雪,”南希说,“给北极一点儿机会才好。假如来得快的话,还是可以在边缘附近一带结一些冰的。再说,不管怎样,有了雪,我们就能用上雪橇了。从普通的草地上去北极就太不像话了。喂,那小子正在捣鼓什么信号呀?”
  
  其他人都回到了冰湖上,正在望着这边的观测站,向南希和迪克招手,叫他们过去参加溜冰呢。罗杰握着一面旗子,站在冰面上,忙着挥动出一条信息。南希一一读出字母:“L-A-Z-Y-B-O-N-E-S(懒骨头们)。”“真见鬼!”她说,“脸皮多厚,他是在说咱们呢。好啦,走吧,咱们在回家之前再好好滑一次冰。”
  
  她冲下石阶,走到小湖边穿起冰鞋,这时的罗杰为了使两腿平衡而让双臂像风车叶片那样旋转着,而且滑到尽量远离众人的地方。迪克跟在南希后面,但是那天没有再谈信号的话题。苏珊觉得提提和罗杰在滑冰活动上已经玩够了,该回家去了。那一夜霍利豪威和观测站都不曾出现信号灯。天空阴云密布,天文学家和他的助手坐在农场的厨房间,彼此运用点和线来把字母写给对方,通过这种办法尝试学习莫尔斯电码。似乎就在不经意之间,雪花轻轻飘了起来,接着就开始下个不停了。
  
   

最新书评 查看所有书评
发表书评 查看所有书评
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
Baidu
map