- 第5节 第五章
-
“要说阿拉伯人,”她开口道,“我没想到他竟没提伊斯兰教的吉哈德和哈马斯,尤其是最近活动频繁的哈马斯。既然爱尔金是以色列这么大的一个财政支持者, 那么对于视以色列为不共戴天之仇、并且制造了1994年7月以色列驻伦敦使馆外的汽车爆炸案的哈马斯来说,这个人就可能是个对象了。还有阿根廷爆炸案,死 了将近——”
“我们现在可不是在谈阿拉伯人,我们是在说可以花钱找到的亡命之徒。你说的这些组织里面有这样的人吗?”罗素没好气地打断了维嘉尼,“莫非你知道什么内幕?”
一阵敌视的沉默之后,维嘉尼继续说道:“麦德林毒品中心底下的巴斯克埃塔组织曾经出现过一个非常恐怖的人物,不过那是过去的事情了。有人说他已经死了,但是众说不一。我会再跟进调查。”
“那个人已经死了。”罗素不耐烦地说。
维嘉尼装作没听见他的话:“开始的时候我曾想到爱尔兰共和军极端派成员——不能放过任何一种可能性,但是可惜没有找到匹配的人。没有一个是收钱做事的, 虽然我猜过,可事实就是事实。根据最新的情报显示,北爱尔兰的一些新教组织——比如北爱尔兰防卫联盟和北爱尔兰志愿军——已经开始雇用一些亡命徒和职业杀 手进行活动了。我就不在那些制造OK爆炸案的狗屁人名上兜圈子了,”她这里用的是调查局对俄克拉荷马城爆炸案的代号,“开门见山地说吧,这里查到一个南非 人,但是他应该在比勒陀利亚或者约翰内斯堡被判处了终身监禁。还有一个人叫特普,前CIA特工,卡扎非曾经雇佣他训练自己的特种军。”
泰勒闭着眼睛点点头。
“这个人的同伙威尔森目前在联邦监狱服刑,但是特普仍然在逃。档案显示他曾涉及非洲的几起暗杀事件,并且还牵涉到1978年乍得湖政变。目前他应该还活着躲在某个地方,并且据我所知,目前他还十分活跃。”
这时头顶传来一声什么东西掉在天花板上的声响,泰勒睁开眼睛皱了一下眉头:“也许。”
维嘉尼在笔记本上草草写了几笔:“还有所有的民主德国训练营——虽然已经成历史了,但是有一些曾经在那里受训的家伙还在活动也说不定。但问题是,我们这方面的数据实在少得可怜。”
“你和德国那边联系了吗?”泰勒问。
“正在联系。”罗素答道。
“很好。”泰勒点点头,“我想再看看这个叫特普的家伙,还有目前我们手里能掌握的、曾在民主德国受训的一些人的资料。告诉你们的人继续深挖下去。维嘉尼,爱尔金的资料你查到了多少?”
维嘉尼拿过桌上一个大玻璃烟缸,把手里的烟头往里面一捻,最后一丝烟雾消失殆尽。她简明扼要地把爱尔金的大致情况说了一下,把重点放在他代表以色列筹集 资金的资料上。“很可惜,能找到的仅此而已。而且,我们发现了波士顿分局的一个探员刚刚对爱尔金做了一次全面数据搜索。”
“是吗?”泰勒好奇地问,“哪个部门的?”
“OC(有组织犯罪),好像是,是个女人。”
“什么名字?”
“莎拉,我记得。莎拉。”
“啊,知道。洛克比的功臣,反恐专家。她怎么会查爱尔金呢?我去找她谈谈。把她叫来。对了,你们要不回去好好睡一下吧?”
27
星期六一大早,科洛林就过来把杰理德接走了,莎拉开车去工作。自从前夫周六要来看儿子以后,莎拉就习惯性地待在办公室过周末了。不过反正自己要忙的事情太多了,任何和杀薇蕾莉的凶手有关的资料都不能放过。
不过,其实她没必要这么对待自己的生活。
一到办公室,莎拉就发现有一条泰迪来的留言简讯。听完后,她立刻驱车赶往自杀组。
“有什么发现?”
“回喷。”泰迪回答说。这个词的意思是指受害者在罪犯衣服上留下的不起眼的血渍。
“在哪里?”
“我们在一个叫希金斯的大衣橱里发现了一件运动衫。”
莎拉闭着眼睛靠在墙上沉思着:“希金斯怎样?”
“希金斯和不下于四个情妇现在住在美登的一个大房子里面。这几个女人向来以姐妹相称,其中三个是亲姐妹。这个男人在每个女人的肚脐下面都画了些图案。”
“像是给牛烙印。他是什么人?”
“好像是你那个薇蕾莉朋友的老鸨的应召男友。就是那个霸道的女人。”
“这个我不知道。”
“这个女人知道薇蕾莉在她背后搞鬼。”
“也许她是知道,不过我怀疑是不是她找的哪个皮条客教训薇蕾莉的。你知道什么内情?”
“我们当时正在根据这个老鸨的电话记录进行例行搜查。是你前夫先发现的。衣服是一件白色和金色混搭的夹克衫,好像袖子那儿给弄脏了。科洛林凑近一看,发 现了一些小点点,像眼泪或者逗号的形状,差不多有十六分之一英尺长。希金斯没看见过血。我们发现血渍的时候,他都软了。”
“做过PGM测试了吗?”莎拉说的是葡萄糖磷酸变位酶测试。
“和薇蕾莉的血液精确吻合。这下他是百口莫辩了。”
“他否认夹克是自己的吗?”
泰迪用嘶哑的声音笑道:“他看都不敢看。我真没见过这么难看的夹克。”
“有没有枪伤?”
“希金斯有一把奥地利格洛克手枪,和薇蕾莉身上的9毫米伤口正好吻合。”
“你肯定?弹道学专家也是这么说的?”
对方的声音很坚决:“两者是吻合的。”
莎拉摇了摇头。“现在有的是人在用格洛克手枪,所以没那么容易确定是不是吻合。但是如果你认为是希金斯做的,随你,那是你的事。就我而言,我还不打算下结论。锁定的皮条客越多越好。”
“有辱女性,是吗?”
“都是些低级猥琐的男人。你最好希望他请得到高级大律师帮他搞定格洛克手枪的事情,不然这个案子一定会秉公办理,一直等到水落石出的一天。你还没找到证人吧?”
“有个男人。”
“如果你们准备掖着藏着,你们都得被移交到机动盗窃处。所以别防着我,泰迪。我才不在乎呢。还是恭喜你啊,不错吧?”
下午晚些时候,在回家经过剑桥街道的路上,莎拉穿过一片大草地的时候,看到科洛林和杰理德正在兴致勃勃地扔一个橄榄球。父子俩的T恤和牛仔裤上都沾满了 泥。这时开始下雨了,只见科洛林举起双手在空中大幅度地划着暂停的手势,杰理德看起来显得又小又笨。他一见到妈妈,立刻兴奋地冲她招了招手。
科洛林转过头,随意地翘了一下大拇指。
“你来早了。”他大声说道。
“我看你们玩几分钟不可以吗?”
“当然可以,妈妈。”杰理德大声回答说,“爸爸正在教我怎么传球。”
科洛林这时做出一个戳的动作。“走直角。”他冲儿子喊道,“向正前方前进五米,然后向右拐直角再移动五米。知道了吗?”
“向前再向右,对吧?”杰理德问道,声音又高又细。
“开始!”科洛林突然大声发出号令,杰理德冲了出去。科洛林犹豫了一下,然后扔出了橄榄球——儿子接住了。莎拉脸上露出了微笑。
“不对!”科洛林嚷道,“我说的是走直角,没听见吗?你得像是在硬币上刻线一样。可你跑起来像曲线式!”
“我都不记得曲线式是什么样子的了。”杰理德说。
“你向前跑,跑得越快越好,然后我把球扔过你的头。直线式,你向右拐。懂啦?”
杰理德重新跑到爸爸的身边。不过边跑却边顶嘴说:“知道啦,可是我接住球了不是吗?”
“杰理,伙计,可你姿势不对。你只是用手接到了球。但是还得把球捧到胸前。得用你的身体把球都包住。”
“我不想被球砸到。”
“别像个小女人,”科洛林说,“你不能怕球。别像个女人。再来一次,开始!”
杰理德重新跑了出去,向右转,突然他不小心在泥地上滑了一下。“现在接球,把球抱进怀里,”科洛林边喊边把球扔了出去,球沿着一条漂亮的弧线落了下来,“把球抱进怀里。抱——”
杰理德突然闪到了一边,只见球从他手里划了出去,弹在草地上。他人还没站直就猫着身子跑去追球,结果砰的一下趴在了地上。
“老天,”科洛林厌恶地叫了一声,“这球不会伤到你的。用身体去接球!怕它干什么啊!”
“我已经——”
- 最新书评 查看所有书评
-
- 发表书评 查看所有书评
-