用户名:
密码:

当前位置:

伊朗人”假客气“的独特文化风俗并不烦碍伊朗人大赚特赚

时间:2012-02-06 00:30来源:半壁江原创中文网 作者:使者 点击:
最近,伊朗在国际上抢了不少新闻镜头,也出了不少风头儿。从捕获美国造价昂贵的DRONE无人侦察机,到抗议者强占英国驻伊朗大使馆,再到在霍尔木斯海峡军演,扬言如果伊朗石油输出受到遏制,那么伊朗将封锁霍尔木斯海峡,一滴油也别从这里运出。呵呵,伊朗够牛

  最近,伊朗在国际上抢了不少新闻镜头,也出了不少风头儿。从捕获美国造价昂贵的DRONE无人侦察机,到抗议者强占英国驻伊朗大使馆,再到在霍尔木斯海峡军演,扬言如果伊朗石油输出受到遏制,那么伊朗将封锁霍尔木斯海峡,一滴油也别从这里运出。呵呵,伊朗够牛!内贾德总统够爷们儿!伊朗外交一向让人捉摸不透、不按套路出牌,如果按照国际通常的逻辑是难以看明白的。其实,这很大程度上反映了伊朗人特有的思维行为方式,是波斯文化独特性的一种表现。年前写过一篇《在伊朗人面前千万别竖大拇指》,说的是伊朗人一些特有的文化习俗和行为方式。有网友评论说,“邀请要拒绝三次,未免太虚伪了吧!”。
  
  说伊朗人虚伪似乎有些偏颇,但是说伊朗人爱“假客气”确不为过。伊朗人这种假客气在日常生活中到处都有,伊朗人自己叫它“Taarof”,中文就且翻译为“客套”吧。前文说的受邀吃饭一定要拒绝三次是很普遍的一件客套,还有比较常见的是在商店里的“Taarof”习惯。顾客买了东西付钱的时候,店主会“假客气”一番,嘴上说些“你是我的朋友,哪能要你钱呢!”之类的客套话。顾客也会(要)客气地回答说:“买了你这里的东西我已经很荣幸了,怎么能不给钱!”呵呵!双方你来我往假惺惺地推推搡搡一番。当然,店主只是客套而已,压根儿没想不收钱;买主也心知肚明,不给钱东西甭想拿走。最后店主收下钱,顾客拿上东西离开。这是伊朗典型的“假客气”(Taarof)文化。
  
  伊朗人习以为常的风俗习惯,外国人不知道就可能有麻烦了。这不,就常有外国游客在店主“热情”的“Taarof”之下,感觉盛情难却,收起钱拿起东西就走,却被店主在店门口叫了回来付钱的囧事。双方的尴尬可想而知!呵呵。
  
  本人也有亲身体验。有一次我到理发店理发,伊朗理发店一般不明码标价,顾客按常理看着给钱。理完发,我掏出钱问店主多少钱。店主按常规再三地Taarof,貌似诚恳地说:“你就像我的兄弟,怎么能收钱呢!”当然俺知道这个习俗,就按照前头一位顾客给的数,抽了几张递过去。店主嘴里一个劲儿地说兄弟不收钱,可递过去的钱不但收下,还从我另一只手中又抽了一张!呵呵!
  
  当然,这里绝没有讥讽伊朗人的意思。这是伊朗的文化风俗,外人感觉奇怪,是因为文化不同而已。伊朗人的文化习俗真的很特别。
  
  

顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 验证码:点击我更换图片
精品图书在线阅读

狼道:强者的成功密码

作者:侯伟

狼是生活中的智者。因为他们知道团队合作的力量无比强大,它们知道忠诚是保持力量的沉重砝码,它们有自己狼群战术,无…

栏目列表
推荐内容
热点内容