“拍马屁”与“下马威”是人们常常使用的两个词汇,前者用于讽刺不顾客观实际,专门谄媚奉承、讨好别人的行为;后者则指一开头就向对方显示威力。追根溯源,两者的真实来历颇耐人寻味。 先说“拍马屁”,该词最早出现在清·韩邦庆《海上花列传》第十回:“还有朋友哚拍马屁鬼讨好,连忙搭俚买好仔家生送得去铺房间。” “拍马屁”的来历说法不一。一说是元代蒙古人有个习惯,两人牵马相遇,要在对方马屁股上拍一下,表示尊敬。 二是蒙古族好骑手遇到烈性马便拍拍马屁股,使马感到舒服,随即乘势跃身上马,纵马而去。 三是蒙古人爱马,如果马肥,两股必然隆起,所以见到骏马,总喜欢拍着马屁股称赞一番。 四是蒙古族的一般百姓人家都会拥有几匹马,以解决行路、运输等问题,牧民们常以养得骏马为荣。有时人们牵着马相遇时,常要拍拍对方马的屁股,摸摸马膘如何,并附带随口夸上几声“好马”,以博得马主人的欢心。起初,人们实事求是,好马说好,可是相沿很久以后,有的人不管别人的马好坏、强弱,都一味地只说奉承话,把劣马也说成是好马了。 五是认为蒙古是马上得天下的民族,所以元朝的官员大多是武将出身,马往往是一个将领权力、身份、地位的象征,下级对上司最好的赞美,就是拍拍他的马、夸他的马好。逐渐人们就把对上司的奉承称为“拍马”。这是因为夸赞的话是不一样的,而拍马的动作是一样的。 此五种说法均说是“拍马屁”的由来。后蒙古入主中原,建立了元帝国,建起了元大都,他们的文化也就逐渐渗透到汉文化中,“拍马屁”一词也就流传下来。 这五种说法那一种比较真实呢?张炜认为,一、三说法应该是后人杜撰出来的,第二种说法我们在古装剧中好像看到相似的动作,但拍一下马的屁股马就感到舒服,不知道这样的说法能否经得起推敲,有待进一步考证,联系现在“拍马屁”的意思,张炜认为第四和第五种说法与事实相近,应该是真实的,不知读者是否同意? 当然,还有一种幽默的说法是,从前,塞外有个财主,买到了一匹好吗,心中非常高兴。于是就请自己三个女婿来喝酒。酒过三巡,财主从马厩里牵出宝马,让三个女婿作诗来赞美这匹骏马。三个女婿为了讨好老丈人的欢心,纷纷搜肠刮肚,寻觅佳句。不一会,大女婿走上前来朗声道:“水面置金针,丈人骑马到阴山。来去数白里,金针尚未沉。”财主听了连连称好。二女婿不急不忙,一字一句的念道:“火上放鹅毛,丈人骑马到余姚,来去数千里,鹅毛未被燎。”财主听罢大喜。这时候论到三女婿了,可三女婿天智愚钝,急得不知说什么才好,双手在宝马的屁股上只拍,宝马被拍得不耐烦了,放了个屁。三女婿灵机一动:“马儿放个屁,丈人骑马去会稽,来去数万里,屁门还未闭。”老财主听了哭笑不得。 马不耐烦了就放屁?张炜认为,这应该是后人杜撰出来的一个笑话。 还真有人在“拍马屁”上大作学问,有一本书叫《马屁大观》,选注者从“二十四史”、《资治通鉴》、《续资治通鉴》、诸子、笔记小说等近百部古籍中选取关于“拍马屁”的材料数百则,集“拍马屁”之大成。 据说在日本东京,有两个年轻人把“拍马屁”变成了职业,以此谋生。而且他们的生意越做越火,服务对象说:“虽然听几句恭维话要交钱,但我仍然很高兴。” 也有人把“拍马屁”当作一种在工作和生活中的交际技巧,但你可要注意拍得恰到好处,小心“拍马屁拍在马腿上”,反而落下麻烦。 再说“下马威”吧,“下马威”语出《汉书·叙传》:“畏其下车作威,吏民竦息。”班固在为祖先作传记时,记叙伯祖父班伯因定襄时局混乱,而自请担任定襄太守,定襄豪门大户“畏其下车作威,吏民竦息”。意思就是说他们担心班伯初到任时要对下属显示威风,所以有所收敛。这里的下车,并非指从车上下来的动作,而是指官员初到任。 古人常用下马、下车表示官员到任,所以后来“下车作威”便被“下马威”代替。加之“下马威”读来顺口,意思简约明白,便广为流传。 看来,“下马威”原先并不是第一次见面就给人出难题的意思,而是指官吏初到任时,借故严厉处分下属,以显示威风。后来随着词语的转变,“下马威”成了泛指“一开始就向对方显示自己的威力”的意思。如清代李渔《蜃中楼·抗姻》:“取家法过来,待我赏他个下马威。”而“拍马屁”最初也是对马的赞美或者对人的尊敬。 |