“辛苦”,人们常挂在嘴边。它的意思很明确,指人“辛勤劳苦”。但是这个词是怎么发展过来的,还可以玩味一下。我们“逆流而上”,对这个词进行一下溯源,看看它的形成到底“辛不辛苦”。 “辛”和“苦”本来分别指称一种味道,即我们现在所说的“辣”和“苦”。《尚书·洪范》里说:“润下作咸,炎上作苦,曲直作酸,从革作辛,稼穑作甘。”意思是说:向下润湿的水产生咸味,向上燃烧的火产生苦味,可曲可直的木产生酸味,顺从人意而改变形状的金属产生辛味,种植的百谷产生甜味。要真正明白这种解说的内涵,恐怕要深入体会当时的五行观念才行。不过,不难看出,在先秦时期,“辛”和“苦”就已经开始表示味道了。现在有的人喜欢吃重庆火锅,有的人喜欢吃炒苦瓜,这是一种调和的美味,和臭豆腐“闻起来臭,吃起来香”是一个道理。但是纯粹的辛辣和苦涩是非常不好吃的。董仲舒《春秋繁露·五行之义》说:“若酸咸辛苦之不因甘肥不能成味也。”他的意思就是单纯的“酸咸辛苦”之类的味道,如果离开了“甜”的调和,是无法成为真正的美味的。如果只有一股刺鼻的辣味,重庆火锅也没法变成令人垂涎的美食。 “辛苦”凝结成一个相对固定的词来表达“辛勤劳苦”的意思,在先秦古籍中就已经出现了。比如《逸周书·小明武解》:“淫乐无既,百姓辛苦。”“既”就是“完、尽”的意思。这句话的意思是说“(君王)淫乐无度,使得百姓困苦不堪”。《左传·昭公三十年》:“吴光新得国,而亲其民,视民如子,辛苦同之,将用之也。”这是说吴光新近登临君位,与人民“同辛共苦”,负担起建设的大业。 我们不禁追问,“辛”和“苦”这两个字又是怎么获得“辣”和“苦”的意思的呢?这得从它们的本义说起了。先说“苦”,“苦”是一个形声字,《说文解字》:“苦,大苦,苓也。从草,古声。”清代学者桂馥在《说文解字义证》中提出:“苓当为蘦(音líng)。本书:‘蘦,大苦也。’《释草》同。馥按:即黄药也。”如此看来,“苓”是“蘦”的假借字,《说文》本来的说解应该是“苦,大苦,蘦也”。沈括《梦溪笔谈·药议》说:“此(蘦)乃黄药也,其味极苦,谓之大苦,非甘草也。”简而言之,“苦”即“蘦”,本指“黄药”,是一种苦草,所以字从草,由此引申出来“苦味”的意思。 “辛”字的情况就比较复杂了。《说文解字》:“辛,秋时万物成而孰(熟),金刚,味辛,辛痛即泣出。从一从谷。谷,辠也。”许慎解说“辛”字,附会了阴阳五行的说法,可能是参考了《尚书·洪范》的材料,有待商榷。许慎认为“辛”从“谷(音qiān)”,“谷”是“辠(罪)”的意思,人若违法犯罪,自然会受到惩罚,因此会痛苦流泪,这和“辣”的感觉是一样的,许慎算是说对了一半。其实“辛”是一个象形字,甲骨文作、等形,高亨《文字形义学概论》说:“古代一种刑具。两边有刃可以割,尖端锋锐可以刺,有柄。割人之鼻耳,刺人之面额皆用之。”由此延伸出痛苦、流泪的意思,再引申到辛辣的味道,算是“得其指归”。当然,细细琢磨起来,这样的引申似乎还是有点绕弯。或许,“辛”字本来和“辛辣”的意思无关,只是后来作为表示辣义的假借字。 有个成语叫“含辛茹苦”,实在是非常生动。“含”是“含食”的意思,“茹”是“吃”的意思。将“辣”和“苦”放在嘴中“咀嚼”,何其“辛苦”哉!(此文发表于2014年第2期《咬文嚼字》)
|