新华网北京4月29日电(记者李江涛)中国文学海外传播国际学术研讨会28日在北京师范大学开幕,来自中、美、日、韩等11个国家和地区的100多位专家学者、 诗人与会,共同探讨中国文学的海外传播。 中国国家汉办副主任马箭飞在开幕式致辞中表示,近年来,中国文学正加快海外传播的步伐。2006年以来,北京师范大学文学院与美国《当代世界文学》杂志社以俄克拉荷马大学孔子学院为平台,合作推动中国文学在世界范围内的传播。他们先后编辑“中国当代文学专刊”,创办《当代世界文学》杂志中国版,举办“当代世界文学与中国”国际学术研讨会等。2010年1月举行“中国文学海外传播”工程启动仪式暨学术研讨会,北京师范大学文学院“中国文学海外传播研究中心”也同时成立。 马箭飞说,“中国文学海外传播工程”是由国家汉办批准立项并全额资助的重大项目,目的是为加强中国文学同外国文学的交流和联系,为国外的文学爱好者和研究者及对中国文化和文学感兴趣的各界人士,提供一个阅读和把握当代中国文学景观的窗口,促进中国文学特别是中国当代文学在世界范围内的传播。 据介绍,“中国文学海外传播工程”主要内容包括在美国创办英语杂志《今日中国文学》,在三年内出版由10部作品组成的“今日中国文学”英译丛书,定期或不定期在中、美两国召开“中国文学海外传播”学术研讨会或论坛。目前,《今日中国文学》杂志已于2010年创刊,面向全球发行。“今日中国文学”英译丛书的翻译、审读等各项准备正在进行中。 专程从美国赶来参会的俄克拉荷马大学副校长、文理学院院长博文理说:“了解一种文化以及这一文化架构中的人的观点和动机,最好的渠道之一就是文学。从中国的文学作品和文学评论中,我们可以知道中国人的所思所想,我们能听到中国人通过自己的声音来进述自己的中国,通过中国的 、诗人、文学评论家的视野来审视中国人的中国。” 博文理希望,通过文学这条纽带不仅连接中国与世界,还把中美文学爱好者及热爱中国文学的各国朋友紧紧相连。 |