用户名:
密码:
第2节 第二章
  语言是文化贴现的一个重要成分,美国的电视节目、故事片和录像是用英语制作的。从购买力方面来讲,英语有世界上最大的语言市场,这一事实便利了美国产品的销售。英语语言市场的国民生产总值是日语或德语市场的好几倍。虽然汉语普通话的使用人数超过了英语的使用人数,但是从国民生产总值来看,汉语语言市场只排名第七。当然我们也完全可以预测,当中国的国民生产总值持续强劲增长,在未来国际文化产业市场上自然会发生很大的变化。可以想见英语语言的生产商在进入其它的英语语言国家的市场时,其产品的文化贴现会较低。另外,英语是世界上主要的第二外语,英语语言的产品在非英语语言的市场中比其它种类的外语产品更容易被接受。
  从语言文化圈的角度看,同类文化的贴现值要小于异类。比如,日本、韩国电影电视剧在中国和东南亚市场就可以有着很好的处境,但它们不可能在美国或英国热播。
  同样作为文化差异而出现的文化贴现,交易双方的贴现值却很不一样。比如:对于中国人来说,美国大片每次都能风靡一时,人们几乎从来没有因为配音和字幕而提出异议。而且甚至对英文原版加汉语字幕的版本也乐此不疲。这就牵出了另外一个问题——弱势文化与强势文化受众的关系问题。因为中国文化相对于美国文化,明显处于弱势地位。美国文化产品在中国的文化贴现低,首先是因为中国人的文化自卑和崇美心态,其次是美国文化多年的侵袭,而最直接的原因在于中国电影艺术水准大大低于美国。在电影方面,美国由于好莱坞创立的艺术高度和商业影响力,使得美国人在影视文化品牌上敢于鄙视任何其他国家。
  各经济强国因地制宜超越文化贴现
  迈克尔•波特(MichaelPorter)的战略性计划方法给为什么一个特定国家的产业会主导世界贸易提供了一个经济学的解释。他强调指出,国家的需求特征和运营环境可能是竞争优势的一个源泉。一个最佳的环境需要有一个强大的、有优势的、集中的地域,以及地方竞争和成熟的买方。这些特征确保幸存者将会是国际市场上的强大竞争者。如果成熟的(在商业的含义上)国内买方所要求的产品特性导致了产品的多样性,而这种多样性又特别适合国际市场,这样便带来了另外一个优势。如此的国内需求和运营环境形成了一个理想的“世界平台”。
 
最新书评 查看所有书评
发表书评 查看所有书评
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
Baidu
map